— [http://goo.gl/rvIoC5] La población guatemalteca de finales del siglo XVI creó un plato frio especial, para ser ingerido durante las celebraciones mortuorias anuales:_______________________el fiambre.



:: RT: Cómo preparar un sabroso fiambre guatemalteco ▶ http://goo.gl/rvIoC5 ◀ El fiambre se afianzó como 'comida de muerto' en el siglo XIX. | #Cocina #DiaDeLosMuertos #RecetasYCocina


Cuenta la leyenda que...


Hace muchos años, en Guatemala, a una señora se le murió su esposo y lo sepultaron un primero de noviembre. Cuando la ceremonia de sepultura hubo terminado, todos los invitados fueron a la casa de la señora viuda.

En la casa de la señora no había nada preparado para servirles a los invitados. De manera que la señora tomó todo lo que tenía en la cocina y lo preparó; lo mezcló. De esta mezcla sirvió a la gente y afortunadamente a todos les gustó dicha comida.

Los presentes se entusiasmaron y le preguntaron a la viuda por el nombre del platillo y la receta. A ella se le ocurrió en ese momento decirles que se llamaba "fiambre" nada más porque lo había servido frío.

En realidad, este platillo, más allá del aspecto gastronómico, es un medio de unión familiar entre vivos y muertos, por lo que es natural que algunos lo degusten en casa o el cementerio. Es muy aceptada y difundida la historia de que el origen del fiambre se remonta a la época colonial.

Despues de la consolidacion de los elementos claves de la cultura guatemalteca, a mediados del siglo XVII y el fiambre quedo arraigado en toda Guatemala como comida del día de difuntos.

Se mencionaba ya en recetarios de principios del Siglo XVII y el fraile Tomas Gage se refiere al mismo cuando viajo por Guatemala, entre 1625, 1638.

En este plato se mezcla casi toda clase de verdura, embutidos, quesos y carnes blancas. El "caldillo" es el ingrediente que da sabor a esta tradición, formado por el agua donde fueron preparados los demas componentes.

Cada familia tiene su propio sazón y forma de preparación y se acompaña con postres tales como "Torrejas", "Ayote en dulce" o "garbanzo en dulce".


Before the Day Of The Dead (1st November), most families in Guatemala will gather to prepare this dish. Each member usually helps to cook or chop different ingredients as it will be almost impossible for one person to prepare the entire dish alone. Fiambre is then consumed for the next two days (All Saints Day comes after the Day Of The Dead) In many cases, it is shared with family and friends celebrating in the same area.

Since this meal is consumed for a period of two days, it is very difficult to serve it hot. Fiambre is almost always served cold. While the ingredients can vary from family to family, it usually includes numerous sausages and cold cuts, cured meats, pickled baby-corn and onions, beets, pacaya flower, assorted cheeses, olives, chicken, and prawns.

Pickled vegetables, such as baby corn, olives, and cucumbers, are a common addition to the salad. Almost any vegetable can be included, and all of the ingredients are usually chopped into bite-sized pieces. Fiambre may be dressed as a whole, usually with different spices or a dressing made from vinegar and mustard. Each ingredient may also be dressed separately, thereby providing more depth to the dish.

Because it is a very personal thing, the ingredients for each Fiambre vary greatly from family to family, with each family traditinally passing its own recipe to the younger generation. There are many different types of Fiambre but they have been sub divided into a few categories. They are:

Fiambre Rojo (literally meaning 'red Fiambre,' it is given this name as it is prepared with beets as an ingredient)

Fiambre Blanco (literally meaning 'white Fiambre,' as no beets are used)

Fiambre Desarmado ('deconstructed Fiambre,' which originates in Jalapa. A region in south-east Guatemala)

Fiambre Verde ('Green Fiambre.' Solely vegetarian and usually comprises of fruits, vegetables, lentils and beans)


SHARE: FACEBOOK | TWITTER


Preparando fiambre guatemalteco:


Video: recipes, intended for nonprofit, home use / domestic purposes only. Videoclip for domestic purposes only


Clic aquí o recargar la Pagina Web.
Click here or reload the Webpage.


WORKS CITED — REFERENCES :

• [1] Bergier (Nicolas Sylvestre), ‎Ramón García Cónsul - (1832). Diccionario enciclopédico de teología.


Did you like this?

Comentario » Comments »»» Blogger Disqus

 
Top - Subir